جميل صليبا

383

المعجم الفلسفي

المصادفة في الفرنسية / Hasard في الانكليزية / Chance , Hazard 1 - ( هازار - ( Hasard لفظ عربي أصله الزهر ، اطلق على المصادفة ، لأن الربح والخسارة في لعبة النرد تابعان للحظ والاتفاق ، لا لمهارة اللاعب . 2 - ولعل أرسطو أول من حدّد معنى المصادفة ، فقال : ان من الموجودات ما هو بالطبع ، ومنها ما هو بالصناعة أو الفن ، ومنها ما هو بالمصادفة ، أي بالاتفاق والبخت . والمصادفة عنده هي اللقاء العرضي الشبيه باللقاء القصدي ، أو هي العلة العرضية المتبوعة بنتائج غير متوقعة ، تحمل طابع الغائية . والفرق بين الاتفاق والبخت ان البخت يطلق على الأمور الانسانية التي تقع بالاختيار ، على حين ان الاتفاق يطلق على الحركات الطبيعية التي لا تقع بالاختيار . مثال ذلك ان رجوع الفرس الضائع إلى مربطه يكون بالاتفاق بالنسبة إلى الفرس ، وبالبخت أو الحظ بالنسبة إلى الفارس . 3 - والمصادفة عند المحدثين تطلق على معنيين : أحدهما ذاتي والآخر موضوعي . آ / اما المعنى الذاتي ( Subjectif ) ، فهو القول : ان المصادفة هي الأمر الذي يبدو لنا مخالفا للسويّ من الطبائع ، كالحوادث المتعلقة بالشخص الانساني ، أو بأمواله ومصالحه ، فإنها إذا كانت مخالفة للنظام المألوف ، ومستعصية على التنبؤ كان وقوعها بالمصادفة ، اي بالبخت والحظ ، والمرء لا يمدح عليها ولا يذم ، لأن حدوثها مستقل عن ارادته . ب / واما المعنى الموضوعي ( Objectif ) ، فهو القول : ان المصادفة هي الأمر الذي لا يمكن تفسيره بالعلل الفاعلة ( efficientes Causes ) ، ولا بالعلل الغائية ( Causes finales ) ، اما الأول ، فمثاله الأمر المتولد من تلاقي